Archive

[vc_row css_animation="" row_type="row" use_row_as_full_screen_section="no" type="full_width" angled_section="no" text_align="left" background_image_as_pattern="without_pattern"][vc_column][vc_row_inner row_type="row" type="full_width" text_align="center" css_animation=""][vc_column_inner][social_share_list][vc_empty_space][/vc_column_inner][/vc_row_inner][vc_row_inner row_type="row" type="full_width" text_align="left" css_animation=""][vc_column_inner][vc_video link="https://vimeo.com/392553664" align="center"][/vc_column_inner][/vc_row_inner][vc_column_text]Astrid Raquel es maestra en la Escuela Superior Luis Muñoz Rivera de Utuado. Durante seis semanas, los estudiantes estuvieron sin tomar clases debido al terremoto del 7 de enero de 2020. Astrid Raquel gestionó recursos para la escuela y brindó repasos para los exámenes del "College Board". De esa manera sus estudiantes no se vieron afectados con su preparación para las pruebas. Los estudiantes regresaron hoy a la escuela.[/vc_column_text][vc_empty_space height="10px"][vc_separator type="normal"][vc_empty_space height="10px"][vc_column_text]Astrid Raquel is a high-school teacher in the Luis Muñoz Rivera School in Utuado. During six weeks, the students did not take any classes due to the earthquake of January 7, 2020. Astrid Raquel coordinated resources for the school and gave reviews for the College Board tests. That way her students didn't get affected with their preparation for the tests. The students returned to school today.[/vc_column_text][/vc_column][/vc_row]...

[vc_row css_animation="" row_type="row" use_row_as_full_screen_section="no" type="full_width" angled_section="no" text_align="left" background_image_as_pattern="without_pattern"][vc_column][vc_row_inner row_type="row" type="full_width" text_align="center" css_animation=""][vc_column_inner][social_share_list][vc_empty_space][/vc_column_inner][/vc_row_inner][vc_row_inner row_type="row" type="full_width" text_align="left" css_animation=""][vc_column_inner][vc_video link="https://vimeo.com/390860904" align="center"][/vc_column_inner][/vc_row_inner][vc_column_text]Las escuelas públicas en Puerto Rico se encuentran en estado de crisis. Esta semana, cientos de madres y padres protestan por todo el país. Sus escuelas carecen de preparación para enfrentar eventos sísmicos, como es el caso de la Escuela Jesús Sánchez Erazo en Bayamón. La comunidad escolar exige un plan de mitigación a la legislatura. ¡Necesitamos escuelas públicas abiertas y seguras para nuestras comunidades! The public schools in Puerto Rico are in a crisis state. This week, hundreds of parents are protesting all over the country. Their schools lack preparation to face seismic events, which is the case of the School Jesús Sánchez Erazo in Bayamón. The school community demands a mitigation plan to the legislature. We need secure and open public schools for our communities![/vc_column_text][/vc_column][/vc_row]...

[vc_row css_animation="" row_type="row" use_row_as_full_screen_section="no" type="full_width" angled_section="no" text_align="left" background_image_as_pattern="without_pattern"][vc_column][vc_row_inner row_type="row" type="full_width" text_align="center" css_animation=""][vc_column_inner][social_share_list][vc_empty_space][/vc_column_inner][/vc_row_inner][vc_row_inner row_type="row" type="full_width" text_align="left" css_animation=""][vc_column_inner][vc_video link="https://vimeo.com/390806505" align="center"][/vc_column_inner][/vc_row_inner][vc_column_text] La Presidenta de la Federación de Maestros habla sobre el manejo irresponsable y nebuloso del desastre por parte del Departamento de Educación y la gobernadora de Puerto Rico ante el reinicio de las clases en planteles inseguros del país.   The President of the Federation of Teachers talks about the irresponsible and shady handling of the disaster by both the Department of Education and the governor of Puerto Rico right before classes resume. The schools remain in insecure conditions throughout the country.[/vc_column_text][/vc_column][/vc_row]...

[vc_row css_animation="" row_type="row" use_row_as_full_screen_section="no" type="full_width" angled_section="no" text_align="left" background_image_as_pattern="without_pattern"][vc_column][vc_row_inner row_type="row" type="full_width" text_align="center" css_animation=""][vc_column_inner][social_share_list][vc_empty_space][/vc_column_inner][/vc_row_inner][vc_row_inner row_type="row" type="full_width" text_align="left" css_animation=""][vc_column_inner][vc_video link="https://vimeo.com/390808657" align="center"][/vc_column_inner][/vc_row_inner][vc_column_text]Video de situación de las escuelas del país a un mes del terremoto que derrumbó y agrietó escuelas en el país. Solamaente alrededor de 500 escuelas están preparadas para resistir terremotos en Puerto Rico. Este número representa menos del 50% del total de escuelas en Puerto Rico. No existe un directorio que especifique cuáles escuelas están preparadas. En las últimas semanas una serie de terremotos se han sentido en el archipiélago, incluyendo un terremoto de 6.4 el 7 de enero de 2020. La falta de preparación de las escuelas es motivo de preocupación.   Video of the state of Puerto Rico’s schools one month after the earthquake(s) which damaged and destroyed many schools in the country. Only about 500 schools are prepared to withstand earthquakes in Puerto Rico. This number represents less than 50% of the total schools in Puerto Rico. There is no official document that specifies which schools are seismically safe. In recent weeks, a series of earthquakes have been felt in the archipelago, including an earthquake of 6.4 on January 7, 2020. The lack of school preparation is a cause for concern.[/vc_column_text][/vc_column][/vc_row]...