16 Mar 8 de marzo, 2022
[vc_row css_animation="" row_type="row" use_row_as_full_screen_section="no" type="full_width" angled_section="no" text_align="center" background_image_as_pattern="without_pattern" z_index=""][vc_column][vc_single_image image="14975" img_size="full" alignment="center" qode_css_animation=""][vc_empty_space][social_share_list][vc_empty_space][vc_column_text]On March 8th, we commemorate International Workers' Women's Day. We recognize those who are no longer physically among us but whose example of radical love and committed struggle remains with us forever. Last week, we released a series of artwork featuring some of these women from revolutionary Puerto Rican history. This series was developed by AgitArte and collaborating artists through Datos y Dibujos, a project of AgitArte’s Art & Media program that brings together artists to generate rapid response artwork responding to the political moment. This is also a space for artists to receive critical feedback on their work, for political and popular education, and to develop creative ideas collectively. Este 8 de marzo conmemoramos el día internacional de la mujer trabajadora. Reconocemos a aquellas que aunque ya no están físicamente entre nosotras, su ejemplo de amor y de lucha permanecen por siempre. La semana pasada, lanzamos una serie de obras de arte con algunas de estas mujeres de la historia revolucionaria puertorriqueña. Esta serie fue desarrollada por AgitArte y artistas colaboradores a través de Datos y Dibujos, un proyecto del programa Art & Media de AgitArte que reúne a artistas para generar obras de arte de respuesta rápida que respondan al momento político. Este es también un espacio para que los artistas reciban retroalimentación crítica sobre su trabajo, para la educación política y popular, y para desarrollar ideas creativas colectivamente.[/vc_column_text][vc_empty_space][/vc_column][/vc_row][vc_row css_animation="" row_type="row" use_row_as_full_screen_section="no" type="full_width" angled_section="no" text_align="center" background_image_as_pattern="without_pattern" z_index=""][vc_column width="1/3"][vc_gallery interval="3" images="14975" img_size="full"][vc_column_text] Arte por / Art by Osvaldo Budet, AgitArte [/vc_column_text][vc_empty_space height="20px"][qode_accordion style="toggle"][qode_accordion_tab title="Text | El Texto" title_tag="h5"][vc_column_text]Este 8 de marzo conmemoramos el día internacional de la mujer trabajadora y reconocemos a aquellas que aunque ya no están físicamente entre nosotras, su ejemplo de amor y de lucha permanecen por siempre. Hoy recordamos a Lolita Lebrón, que luchó incansablemente por la libertad de Puerto Rico. Un 1ero de marzo de 1954 en un acto patriótico Lolita lideró el ataque a la Cámara de Representantes de los Estados Unidos en respuesta a la represión violenta al independentismo y el Partido Nacionalista, y para visibilizar la situación de Puerto Rico ante un EEUU que le lavaba la cara a la colonia y proclamaba que había terminado con la misma para seguir explotándonos hasta el día de hoy. Que el grito de Lolita continúe por siempre vivo en nuestras acciones. «¡Viva Puerto Rico Libre!» On March 8th, we commemorate International Workers' Women's Day. We recognize those who are no longer physically among us but whose example of radical love and committed struggle remains with us forever. Today we remember Lolita Lebrón, who fought tirelessly for the freedom of Puerto Rico. On March 1st, in a patriotic act, Lolita led the attack on the U.S. House of Representatives in 1954. This attack was in response to the U.S. violent repression of independence and the Nationalist Party and to expose the colonial situation of Puerto Rico. The U.S. proclaimed having eradicated their colonies, including PR, but still to this day, the exploitation remains. May Lolita's cry: "Viva Puerto Rico Libre!" continue to live forever.[/vc_column_text][/qode_accordion_tab][/qode_accordion][vc_empty_space][button target="_blank" hover_type="default" text="DOWNLOAD | DESCARGAR" link="https://drive.google.com/file/d/1OHmubpK8zRk2jWl6H_9HQ8a_7GhD27AM/view?usp=sharing"][vc_empty_space height="15px"][/vc_column][vc_column width="1/3"][vc_gallery interval="3" images="14976" img_size="full"][vc_column_text] Arte por / Art by José Hernández Deiaz, AgitArte [/vc_column_text][vc_empty_space height="20px"][qode_accordion style="toggle"][qode_accordion_tab title="Text | El Texto" title_tag="h5"][vc_column_text]El 8 de marzo conmemoramos el Día Internacional de la Mujer Trabajadora. Hoy recordamos a Julia Constanza Burgos García, Julia de Burgos, nacida en 1914 en Carolina, Puerto Rico. La escritora, poeta, activista y educadora afroboricua escribió persistentemente sobre las luchas sociales y laborales. En contra del patriarcado, alzó su voz con firmeza, estableciendo que ella era su propia ruta: "yo misma fui mi ruta" y que las mujeres eran y tenían poder, "yo soy la vida, la fuerza, la mujer". Julia luchó por la independencia de Puerto Rico y por la liberación de Don Pedro Albizu Campos, prisionero político y presidente del Partido Nacionalista Puertorriqueño. Tras su muerte, el cuerpo de Julia fue devuelto al terruño puertorriqueño cumpliendo así su deseo de que sus huesos alimentaran a los gusanos de nuestra tierra y no en los Estados Unidos. ¡Qué la ferocidad de Julia siga viva por siempre! On March 8th, we commemorate International Workers' Women's Day. Today we remember Julia Constanza Burgos García, Julia de Burgos, born in 1914 in Carolina, Puerto Rico. The Afro-Boricua writer, poet, activist, and educator wrote incessantly about social and labor struggles. She raised her voice firmly against the patriarchy, establishing that she was her own route: "yo misma fui mi ruta" and that women were powerful, "I am life, strength, a woman"; "yo soy la vida, la fuerza, la mujer." Julia advocated for the independence of Puerto Rico and the liberation of Don Pedro Albizu Campos, a political prisoner, and president of the Puerto Rican Nationalist Party. After her death, Julia's body was returned to Puerto Rican soil fulfilling a wish for her bones to fortify the worms in our land and not in the U.S. May Julia's fierceness continue to live forever.[/vc_column_text][/qode_accordion_tab][/qode_accordion][vc_empty_space][button target="_blank" hover_type="default" text_align="center" text="DOWNLOAD | DESCARGAR" link="https://drive.google.com/file/d/1JlucguZ6qAYC6sMgXR-4EkkL8d7HvagR/view?usp=sharing"][vc_empty_space][/vc_column][vc_column width="1/3"][vc_gallery interval="0" images="14979" img_size="full"][vc_column_text] Arte por / Art by Javier Maldonado O'Farrill para/for AgitArte [/vc_column_text][vc_empty_space height="20px"][qode_accordion style="toggle"][qode_accordion_tab title="Text | El Texto" title_tag="h5"][vc_column_text]Esta semana conmemoramos el Día Internacional de la Mujer Trabajadora. Hoy recordamos a Antonia "Toñita" Martínez, nacida el 22 de abril de 1949. Antonia era estudiante de la Universidad de Puerto Rico, recinto de Río Piedras, en una época en donde los estudiantes se alzaron masivamente en contra del servicio militar obligatorio y la guerra de Vietnam. El 4 de marzo de 1970, durante una protesta en contra de la presencia del ROTC en el campus de la UPI, Antonia, se refugiaba en un balcón de un hospedaje ya que la fuerza de choque andaba en la calle agrediendo a todo el que se encontraba en el camino. Varios estudiantes junto a Antonia gritaban "¡Asesinos!" a esos policías. Acto seguido, un agente apuntó con su arma hacia ellos y disparó. La bala rosó el cuello del estudiante Celestino Santiago e hirió de gravedad a Antonia. Ella fue declarada muerta en el hospital esa noche a...